Search Results for author: Krzysztof Wołk

Found 22 papers, 0 papers with code

Automated speech-based screening of depression using deep convolutional neural networks

no code implementations2 Dec 2019 Karol Chlasta, Krzysztof Wołk, Izabela Krejtz

Early detection and treatment of depression is essential in promoting remission, preventing relapse, and reducing the emotional burden of the disease.

Depression Detection

Deep learning and sub-word-unit approach in written art generation

no code implementations22 Jan 2019 Krzysztof Wołk, Emilia Zawadzka-Gosk, Wojciech Czarnowski

Our experiment was conducted on the source text, divided into sub-word units (at a level of resolution close to syllables).

Polish Read Speech Corpus for Speech Tools and Services

no code implementations1 Jun 2017 Danijel Koržinek, Krzysztof Marasek, Łukasz Brocki, Krzysztof Wołk

This paper describes the speech processing activities conducted at the Polish consortium of the CLARIN project.

Action Detection Activity Detection +3

Multi-domain machine translation enhancements by parallel data extraction from comparable corpora

no code implementations22 Mar 2016 Krzysztof Wołk, Emilia Rejmund, Krzysztof Marasek

Parallel texts are a relatively rare language resource, however, they constitute a very useful research material with a wide range of applications.

Machine Translation Translation

Comparison and Adaptation of Automatic Evaluation Metrics for Quality Assessment of Re-Speaking

no code implementations12 Jan 2016 Krzysztof Wołk, Danijel Koržinek

Re-speaking is a mechanism for obtaining high quality subtitles for use in live broadcast and other public events.

Machine Translation NER +1

PJAIT Systems for the IWSLT 2015 Evaluation Campaign Enhanced by Comparable Corpora

no code implementations5 Dec 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

The TED parallel text corpora for the IWSLT 2015 evaluation campaign were used to train language models, and to develop, tune, and test the system.

Domain Adaptation Language Modelling +3

Spoken Language Translation for Polish

no code implementations24 Nov 2015 Krzysztof Marasek, Łukasz Brocki, Danijel Korzinek, Krzysztof Wołk, Ryszard Gubrynowicz

Spoken language translation (SLT) is becoming more important in the increasingly globalized world, both from a social and economic point of view.

Automatic Speech Recognition Automatic Speech Recognition (ASR) +4

Enhancements in statistical spoken language translation by de-normalization of ASR results

no code implementations18 Nov 2015 Agnieszka Wołk, Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

This research investigates that automatic sentence segmentation of speech that is important for enriching speech recognition output and for aiding downstream language processing.

Automatic Speech Recognition Automatic Speech Recognition (ASR) +6

Harvesting comparable corpora and mining them for equivalent bilingual sentences using statistical classification and analogy- based heuristics

no code implementations18 Nov 2015 Krzysztof Wołk, Emilia Rejmund, Krzysztof Marasek

Parallel sentences are a relatively scarce but extremely useful resource for many applications including cross-lingual retrieval and statistical machine translation.

General Classification Machine Translation +2

Telemedicine as a special case of Machine Translation

no code implementations15 Oct 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek, Wojciech Glinkowski

The average results of Polish to English translations scores for BLEU, NIST, METEOR, and TER were relatively high and ranged from 70, 58 to 82, 72.

Machine Translation POS +2

Noisy-parallel and comparable corpora filtering methodology for the extraction of bi-lingual equivalent data at sentence level

no code implementations15 Oct 2015 Krzysztof Wołk

Text alignment and text quality are critical to the accuracy of Machine Translation (MT) systems, some NLP tools, and any other text processing tasks requiring bilingual data.

Machine Translation Position +2

A Sentence Meaning Based Alignment Method for Parallel Text Corpora Preparation

no code implementations30 Sep 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

Text alignment is crucial to the accuracy of Machine Translation (MT) systems, some NLP tools or any other text processing tasks requiring bilingual data.

Machine Translation Position +2

Real-Time Statistical Speech Translation

no code implementations30 Sep 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

This research investigates the Statistical Machine Translation approaches to translate speech in real time automatically.

Language Modelling Machine Translation +4

Polish - English Speech Statistical Machine Translation Systems for the IWSLT 2013

no code implementations30 Sep 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

This research explores the effects of various training settings from Polish to English Statistical Machine Translation system for spoken language.

Machine Translation Translation

Enhanced Bilingual Evaluation Understudy

no code implementations30 Sep 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

Our research extends the Bilingual Evaluation Understudy (BLEU) evaluation technique for statistical machine translation to make it more adjustable and robust.

Machine Translation Translation

Polish to English Statistical Machine Translation

no code implementations30 Sep 2015 Krzysztof Wołk

This research explores the effects of various training settings on a Polish to English Statistical Machine Translation system for spoken language.

Machine Translation Translation

Neural-based machine translation for medical text domain. Based on European Medicines Agency leaflet texts

no code implementations29 Sep 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

The present research examines the effects of different training methods on a Polish-English Machine Translation system used for medical data.

Machine Translation Sentence +1

Building Subject-aligned Comparable Corpora and Mining it for Truly Parallel Sentence Pairs

no code implementations29 Sep 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

Parallel sentences are a relatively scarce but extremely useful resource for many applications including cross-lingual retrieval and statistical machine translation.

Machine Translation Retrieval +2

Polish -English Statistical Machine Translation of Medical Texts

no code implementations29 Sep 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

This new research explores the effects of various training methods on a Polish to English Statistical Machine Translation system for medical texts.

Machine Translation POS +2

Polish - English Speech Statistical Machine Translation Systems for the IWSLT 2014

no code implementations29 Sep 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

This research explores effects of various training settings between Polish and English Statistical Machine Translation systems for spoken language.

LEMMA Machine Translation +1

Tuned and GPU-accelerated parallel data mining from comparable corpora

no code implementations29 Sep 2015 Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek

The multilingual nature of the world makes translation a crucial requirement today.

Translation

Cannot find the paper you are looking for? You can Submit a new open access paper.