no code implementations • IWSLT (ACL) 2022 • Antonios Anastasopoulos, Loïc Barrault, Luisa Bentivogli, Marcely Zanon Boito, Ondřej Bojar, Roldano Cattoni, Anna Currey, Georgiana Dinu, Kevin Duh, Maha Elbayad, Clara Emmanuel, Yannick Estève, Marcello Federico, Christian Federmann, Souhir Gahbiche, Hongyu Gong, Roman Grundkiewicz, Barry Haddow, Benjamin Hsu, Dávid Javorský, Vĕra Kloudová, Surafel Lakew, Xutai Ma, Prashant Mathur, Paul McNamee, Kenton Murray, Maria Nǎdejde, Satoshi Nakamura, Matteo Negri, Jan Niehues, Xing Niu, John Ortega, Juan Pino, Elizabeth Salesky, Jiatong Shi, Matthias Sperber, Sebastian Stüker, Katsuhito Sudoh, Marco Turchi, Yogesh Virkar, Alexander Waibel, Changhan Wang, Shinji Watanabe
The evaluation campaign of the 19th International Conference on Spoken Language Translation featured eight shared tasks: (i) Simultaneous speech translation, (ii) Offline speech translation, (iii) Speech to speech translation, (iv) Low-resource speech translation, (v) Multilingual speech translation, (vi) Dialect speech translation, (vii) Formality control for speech translation, (viii) Isometric speech translation.
1 code implementation • 31 May 2023 • Dávid Javorský, Ondřej Bojar, François Yvon
Many NLP tasks require to automatically identify the most significant words in a text.
no code implementations • 16 Jun 2022 • Patrícia Schmidtová, Dávid Javorský, Christián Mikláš, Tomáš Musil, Rudolf Rosa, Ondřej Dušek
We present a novel approach to generating scripts by using agents with different personality types.
no code implementations • 4 Mar 2022 • Dávid Javorský, Dominik Macháček, Ondřej Bojar
Our results show that the subtitling layout or flicker have a little effect on comprehension, in contrast to machine translation itself and individual competence.