Agree to Disagree: Analysis of Inter-Annotator Disagreements in Human Evaluation of Machine Translation Output

CoNLL (EMNLP) 2021  ·  Maja Popović ·

This work describes an analysis of inter-annotator disagreements in human evaluation of machine translation output. The errors in the analysed texts were marked by multiple annotators under guidance of different quality criteria: adequacy, comprehension, and an unspecified generic mixture of adequacy and fluency. Our results show that different criteria result in different disagreements, and indicate that a clear definition of quality criterion can improve the inter-annotator agreement. Furthermore, our results show that for certain linguistic phenomena which are not limited to one or two words (such as word ambiguity or gender) but span over several words or even entire phrases (such as negation or relative clause), disagreements do not necessarily represent “errors” or “noise” but are rather inherent to the evaluation process. %These disagreements are caused by differences in error perception and/or the fact that there is no single correct translation of a text so that multiple solutions are possible. On the other hand, for some other phenomena (such as omission or verb forms) agreement can be easily improved by providing more precise and detailed instructions to the evaluators.

PDF Abstract

Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here